-
1 ferita
ferita s.f. 1. blessure: il soldato aveva una ferita a un braccio le soldat avait une blessure au bras; procurare una ferita a qcu. blesser qqn; medicare una ferita panser une blessure. 2. ( fig) blessure: le ferite d'amore les chagrins d'amour; le sue parole hanno riaperto una vecchia ferita ses paroles ont rouvert une vieille blessure. -
2 medicare
medicare v. ( mèdico, mèdichi) I. tr. 1. soigner; (rif. a ferita) panser: medicare una ferita panser une blessure. 2. ( trattare) traiter: medicare i campi traiter les champs. 3. (lett,fig) ( lenire) apaiser, panser, soulager. II. prnl. medicarsi 1. se soigner. 2. (rif. a ferite) se panser. -
3 medicazione
medicazione s.f. 1. (somministrazione di farmaci e sim.) traitement m. 2. ( il medicare una ferita) pansement m. -
4 curare
curare v. ( cùro) I. tr. 1. ( avere in cura) soigner: il medico che lo cura è molto noto le médecin qui le soigne est très réputé; lo hanno curato con gli antibiotici on l'a soigné avec des antibiotiques, on l'a soigné aux antibiotiques. 2. ( medicare) soigner: curare una ferita soigner une blessure. 3. ( assistere) soigner: curare un malato soigner un malade. 4. ( occuparsi di) soigner, prendre soin de: curare i propri figli prendre soin de ses enfants; cura molto il suo abbigliamento il soigne beaucoup sa tenue; curare gli interessi della famiglia prendre soin des intérêts de sa famille. 5. ( provvedere) veiller à: curate che tutto sia pronto per le dieci veillez à ce que tout soit prêt à dix heures. 6. ( fig) (stare attento, cercare di migliorare) soigner: devi curare di più la punteggiatura il faut que tu soignes davantage la ponctuation; curare i propri difetti soigner ses défauts. 7. ( Edit) préparer, réaliser, éditer: curare l'edizione di un'opera préparer l'édition d'une œuvre, éditer une œuvre; l'edizione critica è stata curata da un noto filologo l'édition critique a été réalisée par un très célèbre philologue. 8. (rif. a mostre, eventi) organiser: curare una mostra organiser une exposition. 9. ( colloq) ( seguire gli spostamenti di) filer: i ladri lo hanno curato per alcuni giorni les voleurs l'ont filé pendant plusieurs jours. II. prnl. curarsi 1. (sottoporsi a cure mediche, avere cura della propria salute) se soigner: è necessario curarsi in tempo il faut se soigner à temps; mi sto curando con gli antibiotici je me soigne aux antibiotiques. 2. ( interessarsi) se soucier (di de), prêter attention (di à): non mi curo delle chiacchiere je ne prête pas attention aux commérages; non me ne curo cela ne m'intéresse pas, ( lett) je n'en ai cure; non curarsi dell'opinione della gente ne pas se soucier de l'avis des gens. 3. ( prendersi la briga) prendre soin (di de): non si è mai curato di rispondermi il n'a jamais pris soin de me répondre.
См. также в других словарях:
medicare — v. tr. [dal lat. medicare, der. di medĭcus medico1 ] (io mèdico, tu mèdichi, ecc.). 1. (med.) a. [curare qualcuno applicando sostanze curative sulla parte lesionata e proteggendo poi quest ultima con una fasciatura: m. un ferito all ospedale ]… … Enciclopedia Italiana
ferita — 1fe·rì·ta s.f. 1. FO taglio o lacerazione della pelle e della carne causata da un arma, da un oggetto tagliente, da un corpo contundente e sim.: produrre, prodursi una ferita, curare, medicare, fasciare una ferita, ferita da arma da fuoco, brutta … Dizionario italiano
medicare — A v. tr. 1. curare □ (una ferita, una piaga e sim.) detergere, disinfettare □ bendare, fasciare 2. (fig., lett.) addolcire, mitigare, lenire CONTR. acuire, aumentare, inasprire, esacerbare □ ferire, colpire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
medicare — {{hw}}{{medicare}}{{/hw}}A v. tr. (io medico , tu medichi ) 1 Detergere, disinfettare, proteggere una ferita o piaga, per favorirne la guarigione. 2 Trattare con sostanze dotate di particolari proprietà. B v. rifl. Farsi una medicazione … Enciclopedia di italiano
tampone — tam·pó·ne s.m. 1a. CO TS med. grosso batuffolo di garza o di ovatta usato per arrestare un emorragia o per medicare una ferita | → tampone diagnostico 1b. CO assorbente interno 2. CO mezzo di fortuna, spec. tappo, palla di stracci, ecc., con cui… … Dizionario italiano
stuellare — v. tr. [der. di stuello ] (io stuèllo, ecc.). (med.) [medicare una ferita con gli stuelli] ▶◀ zaffare. ⇑ tamponare … Enciclopedia Italiana
medicamento — me·di·ca·mén·to s.m. 1. CO TS farm. sostanza dotata di proprietà curative e usata per combattere le malattie, per alleviare la sofferenza fisica, per corroborare l organismo: applicare un medicamento su una ferita Sinonimi: farmaco, medicina,… … Dizionario italiano
curare — cu·rà·re v.tr. 1. FO fare oggetto di cure, seguire con premura, attenzione o interesse qcn. o qcs.: curare il giardino, la casa, la famiglia, l educazione dei figli, il proprio aspetto fisico | CO fam., sorvegliare qcn., tenerlo d occhio spec.… … Dizionario italiano
medicarsi — me·di·càr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi mèdico) CO 1. v.pronom.intr., curarsi applicando su piaghe, ferite e sim., medicazioni antisettiche: ti sei tagliato, vai a medicarti; anche v.pronom.tr.: medicarsi una ferita 2. v.pronom.tr., medicare una … Dizionario italiano
sapientemente — sa·pien·te·mén·te avv. CO 1. in modo saggio: governare sapientemente, consigliare sapientemente qcn. Sinonimi: assennatamente, saggiamente. Contrari: dissennatamente, stoltamente. 2. con abilità e competenza: medicare sapientemente una ferita,… … Dizionario italiano
fasciare — [lat. tardo fasciare ] (io fàscio, ecc.). ■ v. tr. 1. [avvolgere con fascia, o con fasce: f. una ferita ] ▶◀ bendare, [di neonato] (disus.) imbracare. ‖ medicare. 2. (estens.) a. [porre tutt intorno: città fasciata di mura ] ▶◀ attorniare,… … Enciclopedia Italiana